Etorkizuneko itzultzailerik onenak?

XXI. mendean munduko hizkuntza guztiak baloratzen hasi dira. Aurrerantzean ere eleanitza izatea izango da elkar ulertzeko biderik onena? Ala etorkizun hurbilean munduko itzultzailerik onenak makinak izango dira?

Hizkuntza gutxituetako hiztun guztiek dute elebidun edo eleanitz izateko beharra? Zer da hizkuntza gutxitua? Ezagutzen duzu adibiderik?

Deep Blue – Historian lehen aldiz xakeko munduko txapeldunari irabazi zion ordenagailua. Egunen batean munduko itzultzailerik onenak ordenagailuak izango ote dira? Edo Google Translate bezalako zerbitzuren bat? [Argazkia by James the photographer (http://flickr.com/photos/22453761@N00/592436598/) [CC-BY-2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0)%5D, via Wikimedia Commons]


Europako itzultzaile eta interpreteak

Advertisements

Utzi erantzun bat

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Aldatu )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Aldatu )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Aldatu )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Aldatu )

Connecting to %s